ヨハネによる福音書 15:22 - Japanese: 聖書 口語訳 もしわたしがきて彼らに語らなかったならば、彼らは罪を犯さないですんだであろう。しかし今となっては、彼らには、その罪について言いのがれる道がない。 ALIVEバイブル: 新約聖書 俺が来て、何も話さなかったのであれば、彼らは無罪だ。 だが今はもう、罪の言いわけは許されない。 Colloquial Japanese (1955) もしわたしがきて彼らに語らなかったならば、彼らは罪を犯さないですんだであろう。しかし今となっては、彼らには、その罪について言いのがれる道がない。 リビングバイブル わたしが来なくて、何も話さなかったのであれば、彼らは罪を問われなかったでしょう。しかし今はもう、罪の言いわけは許されません。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしが来て彼らに話さなかったなら、彼らに罪はなかったであろう。だが、今は、彼らは自分の罪について弁解の余地がない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) もし俺がこの世にやって来なければ・・・この世の人々に話していなければ・・・彼らは罪を問われることはなかっただろう。だが俺は今、彼らに話している。だから、彼らはもう過ちの言い訳はできないのだ。 聖書 口語訳 もしわたしがきて彼らに語らなかったならば、彼らは罪を犯さないですんだであろう。しかし今となっては、彼らには、その罪について言いのがれる道がない。 |